Нуман Али Хан
Сура "Такасур"
Я хочу начать разбор суры «Ат-Такасур» со слов Багави (да помилует его Аллах):«В предыдущей суре Аллах, говоря о «Гариа», завершил суру упоминанием о людях, итогом которых будет огонь Ада. И следующую суру, суру «Ат-Такасур», Аллах начал с описания причин, по которой они станут обитателями Ада. В предыдущей суре Аллах говорил о них в третьем лице, а в этой суре Аллах обращается к ним во втором лице. Как будто бы Аллах дает им заключительный совет».
Мы говорили о четырех сурах – сура «Зульзиля», которая описывала последний день; затем шла сура о том, как люди ведут себя в наши дни. Переход от будущего к настоящему; затем идет сура «Гариа» - опять говорится о последнем дне; и затем идет сура «Такасур», говорящая о том, как люди ведут себя в этом мире.
Начнем с с первого аята суры:
«أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ»
Слово «أَلْهَا» - происходит от слова «развлечение»; также оно означает то, что занимает вас и отвлекает от того, что вы должны делать. И это суть развлечения – отнимать время, которое могло быть использовано более продуктивно.
В суре «Лицемеры» Аллах предупреждает нас: «О, те, которые уверовали, пусть не отвлекают (لَا تُلْهِكُمْ) вас имущество и ваши дети от поминания Аллаха».
Сура начинается с укора: мы отвлекаемся от истинной цели, и завершается сура указанием на то, что отвлекающее нас на самом деле должно служить нам напоминанием.
«التَّكَاثُرُ» на арабском происходит от слова «приумножение», «увеличение». Само слово может использовано в четырех смыслах:
1) Желание к приумножению. У человека всегда есть желание получить больше и лучше.
2) Соревнование с другими в приумножении. «Как у него может быть больше денег, чем у меня?», «У него работа лучше моей. Я должен больше стараться». И это происходит у всех людей.
3) Гордость тем, что было приумножено. Желание рассказать другим о своих достижениях.
4) Указывает на общность для всех людей – все вы люди имеете желание приумножить. Это то, что объединяет людей, даже если они различных вероисповеданий, национальностей, возрастов.
После этого слова в арабском должно идти объяснение, от чего отвлекается человек. Но в аяте этого не происходит. Людям как бы дается возможность самим определить, от чего это отвлекает.
Некоторые ученые говорят, что это отвлекает от Истины, от призыва к Истине.
Как, например, приходит к вам друг и предлагает изучить Коран, а вы отвечаете, что очень заняты.
Другие ученые говорят, что это отвлекает от самих себя, от самоотчета. Вы не отдаете отчет себе в том, зачем вы занимаетесь этим или тем. Получив что-то, вам это быстро надоедает, и вы снова в погоне за чем-то другим. Вы считали, что это принесет вам счастье, но оно не принесло. И вы постоянно заняты поиском и стремлением. И все это не позволяет вам подумать: «Разве для этого я был создан? Для этого я нахожусь на этой земле? Но этим же и животные занимаются. Их заботы тоже ограничены только едой и отдыхом».
У вас не было достаточно времени на Коран, потому что вы слишком увлечены страстью к приумножению.
Я обнаружил интересное толкование. Предыдущая сура является ответом: ваше желание к приумножению не удержало вас от Ада. Эта страсть не позволила вам понять, что вся земля будет разрушена, что будет приближен Огонь, и будут взвешены дела людей, некоторые из которых будут тяжелыми, а другие легкими.
Также некоторые ученые проводили параллели с сурой «Адиат»:
«Воистину, человек неблагодарен своему Господу, и он сам является тому свидетелем. Воистину, он страстно любит блага».
И в суре «Такаусур» Аллах объясняет, что ваша любовь к благам так сильна, что она стала отвлекать вас. Не только в ваших сердцах, но и в ваших действиях вы отвлечены.
Замахшари сказал, что «التَّكَاثُرُ» – это показуха и гордыня и слова: «мы обладаем большим, чем у они». И так они проведут всю свою жизнь, чтобы соревноваться в том, у кого больше, и у кого меньше.
Шаукани сказал, что «التَّكَاثُرُ» – показуха друг перед другом. И тут имеются в виду деньги и дети. Потому что слово «إلْهَا» было использовано в аяте суры «Лицемеры» при упоминании денег и детей. А слово «التَّكَاثُرُ» в суре «Хадид» также использовано в отношении денег и детей.
И одно из значений «التَّكَاثُرُ» – не приумножение самих детей, а приумножение того, что для детей. «Мои дети должны иметь больше», «У моих детей должен быть другой учитель».
Ибн Аббас, добавляя Алиф вначале, считал это формой вопроса: «Эта страсть к приумножению отвлекала вас?»
Также в суре «Кахф» упоминается о двух обладателях сада. И богатый садовник говорил бедному садовнику: «У меня больше богатства и больше людей, а тебя нет никого, кто помог бы тебе» - это тоже проявление страсти к приумножению.
Шаукани сказал: «Аллах не указал, от чего отвлекается человек, но Он сделал эту тему абсолютной. И это более уместно, когда критикуется кто-то. Таким образом остались открытыми все двери для размышления о том, от чего был отвлечен человек. И нет ограничения в чем - то одном. Человек отвлекается от многого, чему должен был уделять внимание. И конечно же среди этих вещей поминание Аллаха и стремление к следующему миру»
«حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ»
«زُر» означает навестить кого-то. Но в древнем арабском также употреблялось в отношении отдать право. Когда вы встречаете кого-то – это временное действие, т.е. пока вы не встретитесь с могилой. Из этого мы понимаем, что мы не будем постоянно в могилах. Аллах не использовал это слово в отношении Рая или Ада, но только для могил.
Давайте опять обратимся к суре «Адият» - «Неужели он не знает, когда будет опрокинуто то, что в могилах» - тут для описания слова «могила» использовано слово «губур». В суре «Ат-Такаусар» было использовано слово «магабир» - оно более подходит для слова «навещать», так как мы навещаем место, а в арабском подобные слова начинаются на «ма».
Некоторые ученые передавали, что среди людей в то время были племена, которые хвастались друг перед другом всем, что у них было, и даже могилами предков. И в современном мире это проявляется когда люди начинают хвастаться: «в нашей истории были такие личности», гордясь героями прошлого. И в этом контексте, людей укоряют в том, что даже навещая могилы, они не вспоминали о смерти, а продолжали хвастаться друг перед другом.
«كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ »
«Но нет! Скоро вы узнаете!» - использована форма, которое подчеркивает не просто скоро, а очень скоро.
«Еще раз нет! Скоро вы узнаете!»
Некоторые ученые говорят, что повторение аята не для усиления, а для указания на следующий этап. Первый этап – этап спроса в могиле. Второй этап – этап воскрешения из могил и когда все дела будут представлены вам.
Замахшари сказал: «Это подарок от Аллаха. Он предостерег людей дважды, чтобы они опомнились».
Для нас Коран – это Книга. Но когда он ниспосылался, то как неверные знакомились с ним? Посредством речи. И в речи вы можете влиять на слушателей. Но в письме это не так легко. И даже сегодня, если вы читаете Коран, то это может не произвести того же влияния, как если вы услышите его от других. Потому что речь более сильна, чем письмо. И в Коране описываются слова сподвижников: «Услышали и подчинились», а не «прочли и подчинились». Коран был ниспослан, чтобы быть услышанным.
«О нет! Если бы вы только обладали знанием с полной убежденностью!»
Давайте обсудим слово «убежденность» - «الْيَقِينِ»
В этой суре идет два словосочетания: «знание убежденности» и «зрение убежденности». В Коране еще встречается и «истина убежденности».
Имам Рази сказал: «Убежденность – это знание, которое выше, чем просто знакомство с чем-то или информированность о чем-то. Это более высшая форма знания».
Я бы перевел «الْيَقِينِ» как абсолютная уверенность. И это сильнее, чем слово «иман».
Имам аль-Аскари так объяснил слово: «الْيَقِينِ» - это спокойствие души; это то, к обсуждению чего больше не возвращаются.
В Коране слово «الْيَقِينِ» используется для описания смерти. Почему? Потому что даже кяфир убежден в смерти. Он может отрицать все, кроме смерти. Это абсолютная истина для каждого.
Далее, если вы в машине увидели дым, но не видите огня, то вы считаете, что где-то есть огонь. Вы основываетесь на своем знании. Это и есть «знание убежденное». Далее, вы увидели сам огонь, и это получается «зрение убежденности». И затем вы подходите ближе, и думая, что может это обман или иллюзия трогаете огонь, вы обжигаетесь и полностью убеждаетесь в этом. И это «истина убежденности». В этом мире Аллах дает возможность постичь только два из этих видов убежденности.
Посредством созданий Аллаха мы получаем «знание убежденности». Мы не видим Аллаха, но видим то, что Он сотворил, у нас есть Коран от Него. В могиле вы полностью убедитесь в том, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) был истиной, следующий мир – истина.
В этом мире вы можете перейти от знания убежденности к следующему уровню. Да, вы изучаете Ислам на основе доказательств, но в один момент вы полностью чувствуете убежденность, и у вас появляется ихсан – когда вы не видите Аллаха, но чувствуете, что Он наблюдает за вами. Вы можете достичь этого посредством чтения Корана.
С чего все начинается? Со знания убежденности. Но неверные не хотели этого этапа, они сразу требовали зрения убежденности. «Если бы я увидел, то уверовал бы».
Аллах даровал людям средства для знания убежденности. Потому что увидев что-то, даже животное может уверовать, но мы люди, более совершенные создания.
Катада считал, что «الْيَقِينِ» это смерть.
И знаете, неверные после смерти тоже хотят жить. Все эти философы, неверные, мультимиллионеры, отрицающие религию, не задолго до смерти передают свое имущество в пользу фондов или институтов. Но они не передают свои деньги будучи молодыми, а незадолго до смерти. Они делают это ради того, чтобы в честь них назвали институт или факультет, чтобы хотя бы их имя жило после смерти. И это несмотря на то, что они отрицают следующий мир, Аллах вложил в них желание жить после смерти. В чем смысл для неверного, чтобы его имя жило после его смерти?
«Вы непременно увидите Ад».
Джахим (переведено как «Ад») в арабском происходит от слова обозначающего льва, который смотрит на жертву и уже готов ее съесть. Аллах говорит, что вы непременно увидите пламя, которое смотрит на вас.
Аят начинается с «لَ», что указывает на клятву Аллахом и на усиление. Это не упоминается, но подразумевается. И двойная буква «ن» в конце слова также указывает на усиление. Получается, что в этом слове использовано тройное усиление.
Некоторые ученые считают, что это относится ко всем людям. В суре «Марьям» упоминается, что каждый увидит Огонь. Для чего? Чтобы люди поняли и оценили, чего они избежали. А другие говорят, что сура начинается с упоминания о тех, кого увлекло стремление к приумножению, а это состояние неверных.
«Вы увидите его своими глазами доподлинно».
«ثُمَّ» в данном случае упоминается не для указания на последовательность, а на указание неизбежности. И увидев это своими глазами, неверные отправятся туда.
«В тот день вы будете спрошены о благах».
В слове «ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ» использовано четырехкратное усиление.
Люди будут спрошены о благах. Использовано слово «النَّعِيمِ». Это слово указывает на того, кто постоянно жил в благе.
Однажды Абу Бакр и Умар пришли к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) из-за чувства сильного голода. Сам Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) не ел несколько дней. Они вместе отправились к сподвижнику, у которого были средства. Им там дали воды и немного еды. После чего Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Мы будем спрошены за эти блага - «النَّعِيمِ».
И чем лучший дом вы имеете, тем больше вам следует восхвалять Аллаха за него. Но вместе с тем вам следует просить прощения и понимать, что вы будете спрошены за него. Обязательно спрошены. Чем больше вы имеете, тем больше вы будете отвечать.
Но современное понимание религии выражается в мысли: «Чем больше у человека есть, тем больше Аллах любит его». Эта мысль взята у христиан и привнесена в Ислам.
Эта дунья не может быть индикатором того, насколько сильно любит тебя Аллах. Эта дунья испытание и для богатого, и для бедного. Среди самых богатых людей в истории были самые плохие люди, и среди бедняков были лучшие люди. Например, Фараон с его богатством и Ибрагим, с его бедностью и бездомной жизнью.
Мы не говорим, что богатство – это плохо, но и не говорим, что богатство – это хорошо. Это тест. И все, что приходит к нам от Аллаха, это благословение.
Другое значение слова «النَّعِيمِ» – это постоянство блага. Вы просто открывали глаза и получали милости. И вы будете спрошены за это.
Шаукани так прокомментировал: «Сура началась с упоминания о том, что отвлекало вас – «النَّعِيمِ».» Что нас отвлекало – блага «النَّعِيمِ». Если бы помнили, что за эти блага мы будем спрошены, то мы бы не переходили границ. И что бы нам не давалось, все это не наше, а Аллаха. Нам это было дано на время.
Также ученые считали, что под словом «النَّعِيمِ» имеется в виду Посланник или Коран.
Комментариев нет:
Отправить комментарий